有价值的文章
才值得我们收藏

英文版《奇妙能力歌》我遇见所有不平凡,却没遇见平凡的你

奇妙能力歌 Wonder


Hi,it’s MelodyC2E 

这里是MelodyC2E带给大家的

第38期英文版中文歌


今天我们带来的

后台呼声超高的

《奇妙能力歌》的英文版

Wonder

原唱、中文词、谱曲:陈粒


这次的演唱由Vera苏奕璇带来

一如既往,我们一段押一个韵

希望保留了原歌的魅力

愿你们能喜欢



I’ve seen in desert it pouring hard

我看过沙漠下暴雨

Have seen the ocean kissing a shark

看过大海亲吻鲨鱼

Have seen the dusk going through the dark

看过黄昏追逐黎明

Haven’t seen you

 没看过你


I always know beauty can’t endure

我知道美丽会老去

Beyond these lives there must be more

生命之外还有生命

The breeze would have the verse stored

我知道风里有诗句

I don’t know you

不知道你

I’ve heard deserts kicked off carnivals

我听过荒芜变成热闹

Have heard ashes buried a castle

听过尘埃掩埋城堡

The sky told the birds its refusal

听过天空拒绝飞鸟

Never heard of you

 没听过你


I realize these are pretty bubbles

我明白眼前都是气泡

Realize silence is antidote

安静的才是苦口良药

Realize what can please my soul

明白什么才让我骄傲

But you’re a riddle

不明白你

I refuse the moon I used to own

我拒绝更好更圆的月亮

Refuse insanity unknown

拒绝未知的疯狂

Refuse to modify my tone

拒绝声色的张扬

Can’t refuse you

 不拒绝你


I seemed like a desolate moor

我变成荒凉的景象

Became indifferent and bored

变成无所谓的模样

Turned into an invisible wall

变成透明的高墙

Still I can’t be you

没能变成你


I have heard echoes from nothing

我听过空境的回音

Have heard the butte was greened by rain

雨水浇绿孤山岭

Have heard secrets that caused my pain

听过被诅咒的秘密

Never heard of you

 没听过你


I pieced up fragmented desires

我抓住散落的欲望

Odor of affection made me shy

缱绻的馥郁让我紧张

I seized time that was about to fly

我抓住时间的假象

But I lost your signs

没抓住你

I can stand stream frozen in summer

我包容六月清泉结冰

Can face my aging years

包容暮老的生命

I tolerate doubts here and there

包容世界的迟疑

You are differed

没包容你


I forgot I was on a lonely island

我忘了置身濒绝孤岛

Tears were expired medicine

忘了眼泪不过失效药

I forgot the nonsense slogan

忘了百年无声口号

Failed to forget you

没能忘记你

 I want a rounder and brighter moon

我想要更好更圆的月亮

Want something new and cool

想要未知的疯狂

Refuse to be a humble fool

想要声色的张扬

And I long for you

我想要你


Vocabulary:

1. carnival        n.

: a public event at which people play music, wear special clothes and dance in the streets

歌词中的运用: I’ve heard deserts kicked off carnivals


2. butte             n.

: a hill with steep sides and a flat top  

歌词中的运用:Have heard the butte was greened by rain



我去过一万万个地方,走过一万万的路途,我心里有一万万首情诗要跟你讲。


我听过一万万个奇谭,忘掉一万万个故事,我心里有一万万片月色要同你看。


我同你讲,我有许许多多奇妙能力;我同你讲,我拒绝的我包容的我抓住的;我同你讲,我变成的我忘了的我想要的;我一件件讲给你听。


我欲说还休,我口不对心。我没看过你,我没听过你。我不清楚你,我不明白你。


你看,我怎么会没有看过听过你、清楚明白你呢?


我有这份么多奇妙能力,你又去了哪里?


我想要你。


翻译:何广泰 陈路云

演唱:苏奕璇

文案:徐芃

编辑:林洪莹  潘江浩


部分文字、图片来源于网络



精选往期英文版中文歌精选

(底下是链接,大家喜欢哪首可以直接点击~ )

英文版《红玫瑰》 Red Rose

英文版《她说》 She Says

英文版《斑马 斑马》 Pinto Pinto

英文版《安河桥》Bridge of Peace

英文版《我们的爱》Our True Love

关于MelodyC2E


MelodyC2E是由上外学生创立的

一个英语综合分享平台

主打每周翻译一首中文歌

并附上演唱

坚持一段押一个韵

保留、提升原歌的音韵美

希望全世界的人

都能欣赏到中文歌曲的动人故事

和动听旋律


本文未经授权禁止转载

如需公众号转载,请联系后台

如果喜欢,欢迎分享到朋友圈!


版权说明:文章来自网友分享,仅供读者参考,并请自行核实相关内容微信资源搜索 » 英文版《奇妙能力歌》我遇见所有不平凡,却没遇见平凡的你
分享到: 更多 (0)

评论 抢沙发

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址