有价值的文章
才值得我们收藏

英文版《奇妙能力歌》我遇见所有不平凡,却没遇见平凡的你

奇妙能力歌 Wonder


Hi,it’s MelodyC2E 

这里是MelodyC2E带给大家的

第38期英文版中文歌


今天我们带来的

后台呼声超高的

《奇妙能力歌》的英文版

Wonder

原唱、中文词、谱曲:陈粒


这次的演唱由Vera苏奕璇带来

一如既往,我们一段押一个韵

希望保留了原歌的魅力

愿你们能喜欢



I’ve seen in desert it pouring hard

我看过沙漠下暴雨

Have seen the ocean kissing a shark

看过大海亲吻鲨鱼

Have seen the dusk going through the dark

看过黄昏追逐黎明

Haven’t seen you

 没看过你


I always know beauty can’t endure

我知道美丽会老去

Beyond these lives there must be more

生命之外还有生命

The breeze would have the verse stored

我知道风里有诗句

I don’t know you

不知道你

I’ve heard deserts kicked off carnivals

我听过荒芜变成热闹

Have heard ashes buried a castle

听过尘埃掩埋城堡

The sky told the birds its refusal

听过天空拒绝飞鸟

Never heard of you

 没听过你


I realize these are pretty bubbles

我明白眼前都是气泡

Realize silence is antidote

安静的才是苦口良药

Realize what can please my soul

明白什么才让我骄傲

But you’re a riddle

不明白你

I refuse the moon I used to own

我拒绝更好更圆的月亮

Refuse insanity unknown

拒绝未知的疯狂

Refuse to modify my tone

拒绝声色的张扬

Can’t refuse you

 不拒绝你


I seemed like a desolate moor

我变成荒凉的景象

Became indifferent and bored

变成无所谓的模样

Turned into an invisible wall

变成透明的高墙

Still I can’t be you

没能变成你


I have heard echoes from nothing

我听过空境的回音

Have heard the butte was greened by rain

雨水浇绿孤山岭

Have heard secrets that caused my pain

听过被诅咒的秘密

Never heard of you

 没听过你


I pieced up fragmented desires

我抓住散落的欲望

Odor of affection made me shy

缱绻的馥郁让我紧张

I seized time that was about to fly

我抓住时间的假象

But I lost your signs

没抓住你

I can stand stream frozen in summer

我包容六月清泉结冰

Can face my aging years

包容暮老的生命

I tolerate doubts here and there

包容世界的迟疑

You are differed

没包容你


I forgot I was on a lonely island

我忘了置身濒绝孤岛

Tears were expired medicine

忘了眼泪不过失效药

I forgot the nonsense slogan

忘了百年无声口号

Failed to forget you

没能忘记你

 I want a rounder and brighter moon

我想要更好更圆的月亮

Want something new and cool

想要未知的疯狂

Refuse to be a humble fool

想要声色的张扬

And I long for you

我想要你


Vocabulary:

1. carnival        n.

: a public event at which people play music, wear special clothes and dance in the streets

歌词中的运用: I’ve heard deserts kicked off carnivals


2. butte             n.

: a hill with steep sides and a flat top  

歌词中的运用:Have heard the butte was greened by rain



我去过一万万个地方,走过一万万的路途,我心里有一万万首情诗要跟你讲。


我听过一万万个奇谭,忘掉一万万个故事,我心里有一万万片月色要同你看。


我同你讲,我有许许多多奇妙能力;我同你讲,我拒绝的我包容的我抓住的;我同你讲,我变成的我忘了的我想要的;我一件件讲给你听。


我欲说还休,我口不对心。我没看过你,我没听过你。我不清楚你,我不明白你。


你看,我怎么会没有看过听过你、清楚明白你呢?


我有这份么多奇妙能力,你又去了哪里?


我想要你。


翻译:何广泰 陈路云

演唱:苏奕璇

文案:徐芃

编辑:林洪莹  潘江浩


部分文字、图片来源于网络



精选往期英文版中文歌精选

(底下是链接,大家喜欢哪首可以直接点击~ )

英文版《红玫瑰》 Red Rose

英文版《她说》 She Says

英文版《斑马 斑马》 Pinto Pinto

英文版《安河桥》Bridge of Peace

英文版《我们的爱》Our True Love

关于MelodyC2E


MelodyC2E是由上外学生创立的

一个英语综合分享平台

主打每周翻译一首中文歌

并附上演唱

坚持一段押一个韵

保留、提升原歌的音韵美

希望全世界的人

都能欣赏到中文歌曲的动人故事

和动听旋律


本文未经授权禁止转载

如需公众号转载,请联系后台

如果喜欢,欢迎分享到朋友圈!


赞(1) 打赏
版权说明:文章来自网友分享,仅供读者参考,并请自行核实相关内容微信资源搜索 » 英文版《奇妙能力歌》我遇见所有不平凡,却没遇见平凡的你
分享到: 更多 (0)

评论 抢沙发

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏